I've mused before that what we need is an Etruscan "anti-dictionary" to reference all the words that have been made up over the decades out of thin air due to misanalyses by various scholars. Lazy authors spread these infectious memes the most, of course, but even careful scholars can overlook things. These words end up being taken as 100% fact by more naive readers and it's difficult sometimes to talk them out of their factless stupor. The more everyone shares information however, the more we can crush these little fibs and understand our history just a little better.
Michael Weiss at OHCGL Addenda and Corrigenda likewise has noticed some phantom words in the Hittite lexicon and calls attention to *itar/*itnaš, explaining some details behind that inaccuracy.