According to Peter Lang Publishing Group, Jones is apparently a Phi Beta Kappa from the University of Kansas with a Master of Arts (in what field, I wonder) from the University of Tulsa and has been "involved with Etruscan translation [for] more than twenty-five years." Now check out the frightening caption of parts of her book.
Jones has taken this text from the Cippus Perusinus and translates the first line as "Crowd extension not to be hidden - rule is weak...". ??? Seriously now. It even prompted Ian M. Ragsdale to give this review, a rather restrained and undeservingly verbose one in my honest opinion, on the WorldCat website poignantly labeled A Linguistic Fantasy:
"This book is a prime example of why mass comparison is so alluring, yet has the potential to be devastatingly incorrect. Jones' introdu[c]tion proposes that Etruscan is the lost Germanic language of the Jutes and throughout the book she throws any Germanic word or root - and any Proto-Indo-European root, for that matter - that fits the Etruscan words in her texts. [...] Academics and all careful readers will see through the veneer before finished reading the back cover."
You get the idea. It would suffice to cut to the chase and call it what it truly is with only two words: ahistorical crap. If we run the risk of discouraging this assinine pseudo-scholar, it can only be for societal good, I'm afraid. The tragic case of Jones's failures in linguistic decipherment and her obvious methodological handicap reminds of the following common-sense facts about the world we live in:
1) Academic programs don't teach nearly enough on logic theory.
2) Universities are driven by profit, not sense.
3) Publishers are also driven by profit, not content.
4) Universities don't really care about how the quality of their graduates impacts on their image.
5) Those with degrees can be just as clueless as the layman (... or much more so).
6) A sucker is born every minute.